歡迎來到原中小學教育資源網!

古風越客采明珠翻譯賞析

古籍 時間:2019-10-10 我要投稿
【www.qykgaj.live - 古籍】

  《古風·越客采明珠》作者為唐朝詩人李白。其古詩全文如下:

  越客采明珠,提攜出南隅。

  清輝照海月,美價望皇都。

  獻君君按劍,懷寶空長吁。

  魚目復相哂,寸心增煩紆。

  【前言】

  《古風·越客采明珠》是唐代偉大詩人李白創作的組詩《古風五十九首》之一。全詩共八句四十字,以明珠喻高才,寫懷才不遇知己的感傷。

  【注釋】

  ⑴越:即南越,今之廣東,海中產珠。

  ⑵“獻君”句:謂以寶物無故投路人,路人即感莫名驚詫,或以為欺詐。《鄒陽獄中上梁王書》:明月之珠,夜光之璧,以暗投人于道,眾莫不按劍相眄,無故而至前也。

  ⑶煩紆:煩悶雜亂的心情。

  【翻譯】

  越國有人在海中采到一顆夜明珠,攜帶出來獻寶。只見明珠的光輝如海上明月,一時間在皇都竟標出傾城之價。可是當他想把明珠獻給皇上的時候,皇上卻非常憤怒,甚至想拔劍問罪。獻寶人只得對空長嘆。更加可惡的是,有人拿死魚的眼睛作為明珠來貢獻,還嘲笑這個越國人。怎么不叫他心煩意亂。

  【賞析】

  李白《古風》組詩共五十九首,這是其中的第五十六首。此詩傷懷才不遇知己,應作于賜金還山很久以后,此時李白心情從憤怒已經恢復到了相對平靜,但是每每想起在長安的情景依然隱隱心痛,故有此作。此詩詩意分兩層。前四句贊明珠之美,后四句嘆逢知遇之難。“懷寶空長吁”為全詩主旨。

熱門文章
多乐彩网站